Бог не без милости, казак не без счастья.
Тут возник вопрос о казачей самоидентификации. Дабы не засорять чужие дневники, я перенесу разговор сюда.

Что касается казачьей идентификации на Дону, то она присутствует, но так как в настоящий момент исчезли бытовые и экономические различия между казачьим и неказачьим населением, то какого-то яркого противопоставления казаков и иногородних нет. Люди знают, что они казаки и им этого достаточно. (Ну могут, конечно, в грудь постучать, не без этого.) Я сейчас не говорю о националистах. Эти в большинстве своём мне напоминают особо увлечённых толкиенистов или реконструкторов, ибо живут в каком-то вымышленном мире. Про них можно открывать особую тему.

Надо также учитывать, что казаки на Дону ещё до революции составляли лишь около половины населения (точных чисел не помню), плюс к казакам относились и донские калмыки. В гражданскую войну казаки значительной частью выступили на стороне белых, многие ушли в эмиграцию. После гражданской войны было много репрессировано, расказачено, раскулачено, переселено в другие регионы. Все, думаю, знают, что несколько десятков тысяч казаков (не только донских) воевали на стороне немцев и ушли с ними. Вдобавок, земли по Хопру и Медведеце, населённые в основном казаками, были переданы Волгоградской области. Думаю, в настоящий момент казаков на Дону живёт меньше, чем русских и украинцев.

Вступают в брак сейчас безо всякой оглядки на происхождение, так что семьи становятся смешанными. Телевизор и массовая культура также способствуют ассимиляции.

P.S. Я провёл разницу между казаками и русскими, но на самом деле я считаю казаков - субэтносом русского этноса. То есть различие имеется только внутри самого этноса, но играет слабую роль в межэтнических контактах.

P.P.S. Важнейшим фактором высокомерия казачества к русским было наличие крепостного права. Казаки постоянно подчёркивали, что они не рабы.

@темы: казачье

Комментарии
12.05.2009 в 06:38

Пора переходить к трипам без кислоты (с) Кен Кизи
Makskozak в прямом. "Синопсис" - "хрестоматия" истории Киевской земли. Под "россиянами" подразумевается славянское православное население Восточной Европы.
12.05.2009 в 06:46

Бог не без милости, казак не без счастья.
Lexee Sly, по идее нам сейчас нужно звать историка-лингвиста, который бы сразу объяснил на каком этапе и почему звук [у] трансформировался [о] и т.д. и т.п.:)

Понятно, что принятый в наши дни принцип, что до монголов была Русь, а после свержения ига - Россия, есть лишь инструмент для удобства изучения и классификации истории. Лет 300-400 назад всё было (говорилось, писалось, думалось) по-другому.
12.05.2009 в 06:58

Пора переходить к трипам без кислоты (с) Кен Кизи
Makskozak а она не менялась. Rossia это греческо-латинская форма слова Русь. В так написании она например все позднее средневековье это слово входило в титул польских королей.
12.05.2009 в 07:15

Бог не без милости, казак не без счастья.
Lexee Sly, титул Ивана III "Мы Иоанн, Божиею милостию Государь всеа Русии, Володимерский, и Московский, и Новогородский, и Псковский, и Тферский, и Югорский, и Вятский, и Пермский, и Болгарский, и иных"

Вообще, единственное, что я могу сказать, что со звуками [у] и [о] в те времена были проблемы. Точнее у нас проблемы с их пониманием. (Та же песня с Украиной/Окраиной).

У Зализняка читал, что в русском языке было два звука [о], которые со временем трансформировались в одно современное [о]. Возможно, всё недопонимание идёт оттуда.

По-гречески, звучит как русиос. По-латински - рутения. По-английски, кстати, в 16 веке говорили "руссиа".
12.05.2009 в 08:47

Пора переходить к трипам без кислоты (с) Кен Кизи
Извините, что долго - изучал вопрос.Насчет польских титулов беру свои слова обратно.в них употребляется корень -rus- . Хотя я помню, что вроде бы видел источник с корнем -ros- и очень тогда расстроился =)

Makskozak тут еще что важно. Синопсис написан не церковнославянской грамматикой, а грамматикой Смотрицкого.

Например в этом памятнике вторая буква в слове русский - Ω, то есть читается как [о]

А та спорная буква "Оу" о которой вы говорите в грамматике Смотрицкого изображается как Y.

На европейских картах 17-18 века встречается термин Russia в отношении Галиции. Но в конституции Филипа Орлика употребляется Rosia и его производные. Но опять же в "Литовских Статутах" написаных старобеларусским тоже "у".

В качестве гипотезы могу предположить, что форма "Рос" - есть норма староукраинского книжного (и на этот момент он уже резко отличается от простого староукраинского), которая в следствии реформ Алексея Михайловича и Петра Первого перешла в русский язык. А вот как она образовалась в староукраинском - вопрос.
12.05.2009 в 09:35

Бог не без милости, казак не без счастья.
Lexee Sly :hlop: Теперь мне нужно будет углубиться в вопрос. Читал, что "о" это вариант использовался в ЦСЯ.

Староукраинский это язык какого периода?

Мы ж были уже на "ты"? ;-) Ты историк?
12.05.2009 в 10:07

Пора переходить к трипам без кислоты (с) Кен Кизи
Староукраинский это XIV - XVIII века.

Я не историк. Просто интересуюсь в рамках точения сабельки для холивара =) Кстати то что я назвал "староукраинской книжной, называется оказывается "словеноросской".